Biography of Eulalia Anzizu I Vila (1868-1916)

Writer and religious Spanish, born in Barcelona on May 18, 1868, and deceased in his hometown, in the monastery of Pedralbes, on March 5, 1916. Although he/she used the nickname of Eulalia to sign his writings, in the baptismal received the Mercedes name.

From very young felt a powerful religious vocation which, as put to test by fate, was strengthening in his mind as the misfortunes happening to her around. In effect, was still a few-month-old girl died when her mother, so you grew up in the company of his father and his grandparents. At the age of ten he/she was also orphaned of father, and five years later passed away the last of his grandparents, what induced her to hire the services of a maid and a lady-in-waiting to live alone, already emancipated, on a floor of your property.

By him then, increasingly more geared toward his religious vocation, he/she assiduously frequented the churches and began to reject a long series of pretenders who, at the level of its beauty and fortune, harassed her during all of his youth. By that time, despite being emancipated, had the support of an uncle, the opulent businessman Eusebio Güell, patron of the modernist architect Antonio Gaudí. This relative was instrumental in the formation of the young Eulália Anzizu, since, far from inducing marriage - as it would have been normal at the time-, approved its purposes to devote themselves to literary creation and the monastic life.

So, between 1886 and 1887 Eulalia Anzizu i Vila became known as a poet through the newspaper La Veu de Montserrat, which ushered in his first poems (later, Barcelona writer would send also some poetic compositions to others rotating and the city, like La Ilustració Catalana and Feminal magazines). Shortly after, to the return of a visit to Italy, monastery joined the Poor Clares in Pedralbes, where he/she took the habit of 1890.

Once inside the monastic community, writer knew how to combine his firm religious vocation with his accused intellectual curiosity, assuming the task of ordering, catalog and analyze all the copious information stored in the file of the famous convent. This immense effort - that was combining with different positions within their monastery, where he/she worked any less of Abbess, was a monumental Chronicle documented their community, appeared under the title of Fulles historiques of the Royal Monastery of Santa Maria de Pedralbes. AB a Mosen Jaume Colell prolech (Barcelona: Francesch Xavier Altés, 1897). Such was the interest that this work aroused in the Catalan cultural circles, which in 1899 Eulalia Anzizu were encouraged to collect all documents and belongings that were not used in the monastery, with the purpose of raising a museum through which you could follow the history of Pedralbes.

Although this great project did not become a reality, Barcelona writer continued to work hard on behalf of her community of sisters. Apart from roles and bundles that rescued from oblivion, resorted to his sound property to satisfy the high fees of the architect Joan Martorell, who had been in charge of restoring the monastery of the Poor Clares.

In addition to the Fulles historiques already mentioned, Eulalia Anzizu published many books, almost all of them centered in the history of the convent or in the life and work of her sisters in community. Three years after the occurrence of the mentioned work, saw the light his biographical notes by sister Josefa Luisa Ferrer (Barcelona: Imprenta Francisco J. Altes and Alabart, 1900), who followed some Notes hagiografiques of... Salvador Casenas and Pages, Barcelona Cardinal-bisbe (Barcelona: Francisco Altes, 1909). Subsequently, the hollanders left his life of Sant Joseph Oriol, written amb motiu de sa canonisacio amb the novena of the sant (Barcelona: Lluis Gili, 1909), work that garnered immediate success and ended up being translated into Spanish by the priest Joaquín Valls: novenas and gozos in honor of San José Oriol which at the time of his canonization has written in catalan... (Barcelona: F. J. Altes and Alabart, 1910). Also this Spanish version enjoyed great appreciation, because it returned to be published after almost twenty years (Barcelona: La Hormiga de Oro, 1928). Apparently, the life of this holy man gave a huge game to literary Eulalia Anzizu fertility, since also composed in his honor, a Himne Sant Joseph Oriol escrit ab motiu de sa canonizacio (Barcelona: Casa Dotesio, [s.a.], the work that it was accompanied by the musical score of Mossèn Joseph Masvidal.)

The rest of the literary and historiographical production of this interesting Barcelonian author, born in Sant Jaume square, is completed with the following titles:

Santa Eulalia of Barcelona. Verge and martyr. Vindicacio sa personalität and breu tretzenari in llahor of the Holy matexa (Barcelona: F. X. Altés and Alabart, 1911).

Between roses and lilies. Biographical notes of sister Cecilia Boada and Gual (Barcelona: Imprenta de Francisco J. Altes, 1914).

Poésies. AB an estudi biografich escrit per... Jaume Colell (Vich: typography Balmesiana, 1919). It is a collection of the poems of Eulalia Anzizu, performed and ordered chronologically by the author herself shortly before his death, which abolished the compositions of patriotic content because they contained direct allusions to familiar characters. Three years after the death of the nun writer came out into the street.

Goigs in llaor de Sant Josep Oriol. Beneficiat to fou de l' Església de Santa Maria del Pi, les relíquies of the qual worship in dita Església (Barcelona: [printing Fidel], 1972).


Simon PALMER, Carmen. Spanish writers of the 19th century. Manual biobibliografico (Madrid: Castalia, 1991).

J. R. Fernández Cano.